Monday, November 29, 2021
Jackson Mac Low at Naropa University, 1975
Friday, November 26, 2021
PoemTalk #166: on Cecilia Vicuña's "Colliding and not colliding at the same time"
Filreis' Jacket2 blog post announcing the new episode offers up some useful contextual information on the performance under consideration: "The segment begins as the audience, having been encouraged to ask questions about an art video that had just been screened, went momentarily silent. No questions were being asked, so Vicuña began improvisationally to fill the room with words and sounds, exploring a convergence or collision of topics: the then-recent election of Donald Trump, 'the millionaires' coup;' in Brazil, the 'mystery of what is happening at this moment in the earth,' the collective thought of the people in the room, and the room itself." He continues, "Vicuña has an unusual talent for reading you in the room. 'I feel read' and 'She is accurately reading me' are typical responses of members of her audiences," before asking, "From what does she derive the various seemingly incidental topics of her improvisation?"
Wednesday, November 24, 2021
PennSound Presents Poems of Thanks and Thanksgiving
Monday, November 22, 2021
Régis Bonvicino: In His Own Words
Here's an excerpt from a brief biographical statement by Bonvicino that starts off the conversation:
I started very young to write what I called poetry. My first book is composed of fifteen poems (Bicho Papel, 1975), the second Régis Hotel (20 poems, 1978). I didn't see myself as a poet then. In 1983 I published Sósia da Cópia and then I started to see myself more as an author. When I was 14 years old Frei Tito (tortured by the dictatorship, he killed himself in France in 1974) was my teacher. If I said that Bicho Papel was related to him, I exaggerated. I am agnostic. But the military dictatorship here was from 1964 to 1985 and marked us all. I believe that art without a critical spirit is a decorative art. Poetry now that is not questioning itself is not exactly poetry, as I see it. Life is becoming more vulnerable: this is very much present in my poems.
You can read or watch the full interview by clicking here. Check out the recordings housed on PennSound's Régis Bonvicino author page by clicking here.
Friday, November 19, 2021
Dawn Lundy Martin on PennSound
Wednesday, November 17, 2021
Bob Perelman on William Carlos Williams' "The Sea-Elephant"
Monday, November 15, 2021
In Memoriam: Etel Adnan (1925–2021)
From 2010, we have a Serpentine Gallery reading showcasing The Arab Apocalypse and a 2012 reading commemorating the release of Homage to Etel Adnan (Post-Apollo), which was held at The Green Arcade Books Ideas Goods and co-sponsored by The Poetry Center and Small Press Traffic. Adnan returned to the Serpentine Sackler Gallery in London for a conversation with poet Robert Grenier a few weeks later. This chat between two hybrid artists was the inaugural event for the exhibition, "Etel Adnan: the Weight of the World."
Next we have a marvelous longform discussion with Jennifer Scappettone, recorded September 23–24, 2017, which has been segmented into individual tracks by theme, including "Home Life and School in Beirut," "Education in Philosophy and Beginnings in Painting," "English-Language Poetry and US Politics from the Vietnam War through Today," and "Cultural Identity, Multilingualism, and Translation." Finally, from December 2020, we have a reading and conversation with Bernstein hosted by the Brooklyn Rail’s New Social Environment, which also featured Sarah Riggs, Omar Berrada, and Susan Bee.
Friday, November 12, 2021
David Antin Discusses Kathy Acker, 2002
Wednesday, November 10, 2021
A New Disability Poetics Symposium, 2018
Monday, November 8, 2021
Susan Howe and David Grubbs: "Frolic Architecture," 2011
Friday, November 5, 2021
Short Films by Ken Jacobs on PennSound
Wednesday, November 3, 2021
Happy Birthday to Tom Weatherly
We're familiar by now with the designation of neglected writers as "poets' poets" — essentially, an excuse for their continuing neglect. And we are, or should be, even more familiar with the neglect heaped on African American innovative writers, especially those who refuse to be easily pigeonholed into secure ideological or formal categories. Thomas Elias Weatherly (1942–2014) fits both categories. Since his death, on July 15, 2014, his work has continued to occupy the cracks, lost in the shadows, just another one of the ghosts of American poetry. It shouldn't be this way. Born in Scottsboro, Alabama, in 1942, Weatherly turned to poetry at the age of eight after seeing a vision of Homer, who instructed him to become a "wekwom teks," or "weaver of words." This experience inspired his first poem: "It did seem / That he said / Sing until dead." Weatherly would heed this call throughout his life.
Forming a companion to this work by Weatherly is a series of longer critical essays and shorter tributes. Burt Kimmelman's essay on Weatherly, "The Blues, Tom Weatherly, and the American Canon," shows Weatherly as a blues poet par excellence, carefully tracing his emergence in the New York poetry scene, the importance of his Southern background, and the technical innovations of his work. Ken Bluford's "Essay with Tom Weatherly in It," first published alongside Weatherly's work in Lip magazine in 1970, further points out how Weatherly's use of Southern vernacular traditions both sets him alongside and contrasts him to better-known poets of the Black Arts Movement. My own essay focuses on Weatherly's first book, the Maumau American Cantos, concentrating on Weatherly's writing of the American South and his figurations of sexuality. The piece by Evelyn Hoard Roberts reprinted from the Dictionary of Literary Biography provides a detailed and invaluable biographical overview of Weatherly's early career.
Monday, November 1, 2021
Eugene Ostashevsky: Scalapino-Hejinian Lecture in Innovative Poetics, 2021
This excerpt from the original announcement for the canceled 2020 event seems especially pertinent to the topic of Ostashevsky's talk:
Writing in LARB, Boris Dralyuk calls The Pirate a "raucous modern-day Anatomy of Melancholy, a seriocomic linguistic performance the likes of which we rarely see, in any tongue. It is a beautiful song, broadcast by an outcast whose language is all his own." The Italian newspaper Il Manifesto speaks of The Pirate's "poetics of immigration." The German edition of the book, translated by Uljana Wolf and Monika Rinck, was awarded the International Poetry Prize from the City of Münster, with the jury praising the original's "polyphonic and polyglot verbal acrobatics" and linguistic multiplicity. For the Süddeutsche Zeitung, Ostashevsky's work "argues that one must have distance from language, and also an awareness that no language is only 'mine'; it is rather many languages of different times and speakers that collide or coalesce under the name 'English.' Every language is, in a sense, a parrot language." For another German reviewer, The Pirate "deconstructs the strategies of linguistic exclusion concealed by such concepts as 'indigenous,' 'refugee,' and 'native language.'"
Originally the Scalapino Lecture in Innovative Poetics, the Scalapino-Hejinian Lectures in Innovative Poetics started in 2011, the year after Leslie Scalapino's death. As amorphous as its namesake's poetry, the series has had events at a variety of locations over the past decade, including the Pratt Institute, Small Press Traffic, Naropa University, and UC Berkeley. You can browse our complete archive of recordings from the series here; Ostashevsky's lecture can be found here.






